WordCmp.com

trot vs interlingual rendition

interlingual rendition vs trot

trot and interlingual rendition both are nouns.

trot is a verb but interlingual rendition is not a verb.

Word NounAdjectiveVerbAdverb
trot Yes No Yes No
interlingual rendition Yes No No No
As nouns, interlingual rendition is a hypernym of trot; that is, interlingual rendition is a word with a broader meaning than trot:
  • trot: a literal translation used in studying a foreign language (often used illicitly)
  • interlingual rendition: a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
Other hypernyms of trot include rendering, translation, version.
trot (noun) interlingual rendition (noun)
a slow pace of running a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
a gait faster than a walk; diagonally opposite legs strike the ground together
a literal translation used in studying a foreign language (often used illicitly)
trot (verb) interlingual rendition (verb)
run at a moderately swift pace
ride at a trot
cause to trot
Difference between trot and interlingual rendition

© WordCmp.com 2024, CC-BY 4.0 / CC-BY-SA 3.0.