WordCmp.com

caption vs interlingual rendition

interlingual rendition vs caption

caption and interlingual rendition both are nouns.

caption is a verb but interlingual rendition is not a verb.

Word NounAdjectiveVerbAdverb
caption Yes No Yes No
interlingual rendition Yes No No No
As nouns, interlingual rendition is a hypernym of caption; that is, interlingual rendition is a word with a broader meaning than caption:
  • caption: translation of foreign dialogue of a movie or TV program; usually displayed at the bottom of the screen
  • interlingual rendition: a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
Other hypernyms of caption include rendering, translation, version.
caption (noun) interlingual rendition (noun)
brief description accompanying an illustration a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
translation of foreign dialogue of a movie or TV program; usually displayed at the bottom of the screen
taking exception; especially a quibble based on a captious argument
caption (verb) interlingual rendition (verb)
provide with a caption, as of a photograph or a drawing
Difference between caption and interlingual rendition

© WordCmp.com 2024, CC-BY 4.0 / CC-BY-SA 3.0.