WordCmp.com

surtitle vs interlingual rendition

interlingual rendition vs surtitle

surtitle and interlingual rendition both are nouns.

Word NounAdjectiveVerbAdverb
surtitle Yes No No No
interlingual rendition Yes No No No
As nouns, interlingual rendition is a hypernym of surtitle; that is, interlingual rendition is a word with a broader meaning than surtitle:
  • surtitle: translation of the words of a foreign opera (or choral work) projected on a screen above the stage
  • interlingual rendition: a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
Other hypernyms of surtitle include rendering, translation, version.
surtitle (noun) interlingual rendition (noun)
translation of the words of a foreign opera (or choral work) projected on a screen above the stage a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
Difference between surtitle and interlingual rendition

© WordCmp.com 2024, CC-BY 4.0 / CC-BY-SA 3.0.